Warning: Trying to access array offset on false in /home/.sites/42/site2624/web/literaturhaus-klon/wp-content/plugins/search-everything/config.php on line 29 Lorenzo Lunar Cardedo - Literaturhaus am Inn

Lorenzo Lunar Cardedo

Ort: Literaturhaus

Moderation: Elia Eisterer

Ein Bolero für den Kommissar (Haymon).
Begrüßung: Johann Holzner
Lesung der deutschen Textauszüge: Doris Eibl

Ein Bolero für den Kommissar ist die erste Übersetzung des bekannten kubanischen Autors ins Deutsche.

Leo Martín, Hauptkommissar im Viertel der Provinzstadt Santa Clara, in dem er aufgewachsen ist, wird mit einem brutalen Verbrechen konfrontiert. Die Ermittlungen führen ihn mitten hinein in die Abgründe des kubanischen Alltags, der geprägt ist von Armut und Hoffnungslosigkeit, Diebstahl und Gewalt, Alkoholismus, Drogen und Prostitution. Lakonisch, unverblümt und in rasantem Tempo beschreibt Lorenzo Lunar Cardedo die Tristesse der kubanischen Realität abseits touristischer Trampelpfade; ein ernüchternder, gleichwohl faszinierender Blick in Fidel Castros Reich.

Das Buch wurde übersetzt im Rahmen eines Projektseminars am Institut für Romanistik und Translationswissenschaft an der Universität Innsbruck unter der Leitung von Víctor Herrera.

Cardedo, Lorenzo Lunar

geboren 1958 in San­ta Clara/Kuba, Schrift­steller und Lit­er­aturkri­tik­er. Que en vez de infier­no encuen­tres glo­ria (Ein Bolero für den Kom­mis­sar) erschien 2003 in Spanien und wurde u.a. mit dem Briga­da 21 für den besten in Spanien pub­lizierten Krim­i­nal­ro­man und dem Nov­el­pol 2003 für den besten Krim­i­nal­ro­man des Jahres ausgezeichnet.